DanskSvenskaDeutsch
28 May 2008

Taking our own medicine

In connection with the launch of our new website, Translation House of Scandinavia has used the new translation application in the SynkronVia CMS system to save both time and money when translating the site.


by Jesper Overgaard Andersen

“When translating our website, www.oversaetterhuset.dk, into Swedish, English and German, we used the functionality which we developed in collaboration with Synkron A/S (now DynamicWeb) in 2005,” says Torben Dahl Jensen, Language Technology Manager in Translation House of Scandinavia. “With the Via Translation Manager application, you can reduce the time normally spent cutting web content from a Danish version and pasting it into other language versions by up to 95 per cent,” Torben continues.

“Using the application ourselves was a very useful exercise, and we can now pass on our experiences to those of our customers who want to have their SynkronVia website translated,” says Birgitte Forné, Sales & Marketing Manager.

You are welcome to contact Birgitte Forné at bfo@oversaetterhuset.dk if you want more information about Translation Manager or about website translations. Translation House of Scandinavia has also been involved in developing similar tools for other CMS systems.
Read moreBack to the overview